Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

морской архитектор

  • 1 naval architect

    1) Общая лексика: ( военный) кораблестроитель, корабельный инженер, кораблестроитель-проектировщик
    2) Морской термин: судостроитель
    4) Яхтенный спорт: морской архитектор

    Универсальный англо-русский словарь > naval architect

  • 2 architect

    ˈɑ:kɪtekt сущ.
    1) архитектор, зодчий civil architect ≈ гражданский архитектор
    2) перен. создатель, автор, творец ∙ architect of one's own fortunesхозяин свой судьбы;
    кузнец своего счастья
    архитектор, зодчий - naval * корабельный инженер творец, создатель - the *s of the Constitution творцы конституции - * of one's own happiness кузнец своего счастья;
    хозяин своей судьбы строить, планировать, конструировать - the house was *ed to harmonize with the landscape дом был архитектурно привязан к ландшафту
    architect архитектор, зодчий;
    civil architect гражданский архитектор;
    naval architect корабельный инженер ~ архитектор ~ зодчий ~ перен. творец, создатель;
    architect of one's own fortunes кузнец своего счастья
    ~ перен. творец, создатель;
    architect of one's own fortunes кузнец своего счастья
    architect архитектор, зодчий;
    civil architect гражданский архитектор;
    naval architect корабельный инженер
    landscape ~ архитектор ландшафта
    architect архитектор, зодчий;
    civil architect гражданский архитектор;
    naval architect корабельный инженер naval: ~ (военно) морской, флотский;
    naval architect кораблестроитель-проектировщик;
    naval communications морские коммуникации;
    naval forces военно-морские силы
    software ~ разработчик структуры ПО

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > architect

  • 3 architect

    [ˈɑ:kɪtekt]
    architect архитектор, зодчий; civil architect гражданский архитектор; naval architect корабельный инженер architect архитектор architect зодчий architect перен. творец, создатель; architect of one's own fortunes кузнец своего счастья architect перен. творец, создатель; architect of one's own fortunes кузнец своего счастья architect архитектор, зодчий; civil architect гражданский архитектор; naval architect корабельный инженер computer architect разработчик архитектуры компьютера landscape architect архитектор ландшафта architect архитектор, зодчий; civil architect гражданский архитектор; naval architect корабельный инженер naval: architect (военно) морской, флотский; naval architect кораблестроитель-проектировщик; naval communications морские коммуникации; naval forces военно-морские силы resident architect техник-строитель software architect разработчик структуры ПО

    English-Russian short dictionary > architect

  • 4 Helsinki

    Хельсинки Гельсингфорс (швед. Helsingfors), столица Финляндии, на берегу Финского зал. Балтийского м., административный центр ляни Усима. 508 тыс. жителей (1993). Морской порт. Международный аэропорт Мальми. Главный промышленный и культурный центр страны. Машиностроение (судостроение, электротехническая и др.), текстильная, химическая, пищевая промышленность. Метрополитен. Университет. Академия музыки им. Я. Сибелиуса. Академия изобразительных искусств. Музей-крепость Суоменлинна (Свеаборг). Атенсум, Архитектурный, Национальный, Таможенный и др. музеи. Основана в 1550. С 1812 главный город Великого княжества Финляндского, с кон. 1917 столица независимой Финляндии. Здание б. Сената (классицизм, 19 в.), собор св. Николая (19 в.), Главный вокзал ("национальный романтизм", нач. 20 в., архитектор Э. Сааринен), дворец "Финляндия" (1967-71, архитектор А. Аалто). Игры XV Олимпиады (1952).

    Англо-русский словарь географических названий > Helsinki

  • 5 Charleston

    I
    1) Город на юго-востоке штата Южная Каролина. Расположен на узком полуострове между эстуариями рек Эшли [ Ashley River] (первоначально находился только на ее западном берегу) и Купер [Cooper River] у входа в залив Атлантического океана. 96,6 тыс. жителей (2000). В МСА Чарлстон - Норт-Чарлстон [Charleston - North Charleston MSA (MSA)] 549 тыс. человек (2000). Административный центр [ county seat] округа Чарлстон [Charleston County]. Второй по величине город штата. Крупный порт на Атлантическом побережье; глубоководная гавань. Транспортный узел. Химическая промышленность (производство удобрений, красителей, синтетического волокна, нефтехимия), производство бумаги, сигар, судостроение, приборостроение. Курорт. Чарлстонский колледж [College of Charleston] (1770) - старейший муниципальный колледж США, Цитадель [ Citadel, The] (1842), Мединский университет Южной Каролины [Medical University of South Carolina] (1824), Чарлстонский университет Юга [Charleston Southern University] (1964), Технический колледж Трайдент [Trident Technical College] (1964). Основан в 1670 на западном берегу р. Эшли и назван Чарлз-Таун [Charles Towne] в честь английского короля Карла II. В 1680 поселение перенесено на полуостров и вскоре получило развитие как торговый центр и транспортный узел для продукции плантаций региона (хлопок, рис, индиго), став также крупным портом ввоза рабов. В 1722 назывался "Город и порт Чарльза" [Charles City and Port]. Уже к середине XVIII в. город был важным культурным центром; здесь была крупнейшая в колониях еврейская община, жили французские гугеноты. В 1775 здесь собирался провинциальный конгресс, провозгласивший создание штата Южная Каролина. Во время Войны за независимость [ War of Independence] горожане дважды отражали нападения англичан (в 1776 и в 1779), но в 1780 Чарлстон был захвачен и удерживался ими до 1782. Статус города и современное название с 1783. До 1790 был столицей штата. На город не распространялись ограничения, наложенные британскими властями на торговлю с США, и Чарлстон был главным зимним портом страны вплоть до начала англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812]. Позднее усилилась зависимость экономики от монокультуры хлопка [ King Cotton], в финансовой сфере и торговле господствовали северяне. 20 декабря 1860 в городе был принят Ордонанс о сецесии Южной Каролины [ ordinance of secession]. В феврале 1865 после 19-месячной осады город был захвачен армией Союза [ Union Army]. Открытие фосфатных залежей (1867) стало важным источником промышленного развития Чарлстона. В 1886 город серьезно пострадал от землетрясения. Возрождение экономики было связано с созданием военно-морской верфи (1901) и развитием военной промышленности во время второй мировой войны. В 1989 ураган "Хьюго" [Hurricane Hugo] нанес серьезный ущерб Чарлстону. Закрытие военной судоверфи и военно-морской базы [ Charleston Naval Base] в апреле 1996 также негативно сказалось на городской экономике. Среди достопримечательностей - историческая часть города с разнообразной архитектурой, в том числе колониального периода, живописными двориками и садами (особенно в кварталах к югу от Маркет-стрит [Market Street]); фортификационные сооружения у Чарлстонской бухты [Charleston Harbor] форт Самтер [ Fort Sumter] (примерно в 5,5 км к юго-востоку от города), нападение на который 12 апреля 1861 стало первым сражением Гражданской войны [ Civil War], крепость Пинкни [Castle Pinckney] (1797), а также Форт Моултри [Fort Moultrie] на острове Салливана [Sullivans Island]; Художественный музей Гиббса [Gibbes Museum of Art], Чарлстонское библиотечное общество [Charleston Library Society] (1748), одна из первых библиотек в стране, Каролинская ассоциация искусств [Carolina Art Association] (1858). Чарлстонский музей [Charleston Museum] (1773) является старейшим в США. Много исторических памятников в пригороде. Место проведения известного ежегодного фестиваля искусств.
    2) Город в центральной части штата Западная Вирджиния. Расположен у слияния рек Канова [ Kanawha River] и Элк [Elk River], в Аллеганах [ Allegheny Mountains]. Столица штата Западная Вирджиния, административный центр округа Канова [Kanawha County]. 53,4 тыс. жителей (2000); крупнейший город штата. В МСА Чарлстон [Charleston MSA] 251,6 тыс. человек (2000). Крупный центр угольной и химической промышленности (производство пластмасс, минеральных удобрений), металлообрабатывающая промышленность, деревообработка. Торгово-промышленный центр района добычи битуминозного угля, нефти, газа. Аэропорт Йегера [Yeager Airport] в северо-восточном пригороде (назван в честь уроженца этих мест летчика-испытателя Ч. Йегера [ Yeager, Charles Elwood (Chuck)]). Чарлстонский университет [Charleston, University of] (1888; ранее назывался колледж Морриса Харви [Morris Harvey College]). Среди достопримечательностей - парк Кунскин [Coonskin Park], реставрированный особняк "Рассвет" [Sunrise] с планетарием и художественным музеем, здание Капитолия штата [State Capitol] (строительство завершено в 1932; архитектор К. Джилберт [ Gilbert, Cass]), особняк губернатора. Новый центр искусств и наук Западной Вирджинии [Center for the Arts and Sciences of West Virginia] включает музей штата, архивы, библиотеку, театр. Основан в 1788 как форт Ли [Fort Lee], построенный полковником Дж. Кленденином [Clendenin, George] по разрешению Т. Джефферсона [ Jefferson, Thomas]. Позднее район был заселен иммигрантами шотландско-ирландского происхождения [ Scotch-Irish] и выходцами из Германии. Поселение было названо Чарльз-Таун [Charles Town] в честь отца Кленденина (1794), а в 1819 получило современное название. Город лежал на пути миграции в долину р. Огайо [ Ohio River]. В начале 90-х годов XVIII в. интересы его жителей в законодательной ассамблее Вирджинии представлял знаменитый Д. Бун [ Boone, Daniel]. В первые десятилетия XIX в. был важным центром производства соли. В результате сражения за Чарлстон [Charleston, Battle of] во время Гражданской войны [ Civil War] 13 сентября 1862 город был оккупирован северянами. Получив статус города в 1870, Чарлстон был временной столицей штата в 1870-75; в 1885 был окончательно утвержден в качестве столицы.
    3) Город на востоке штата Иллинойс, на р. Эмбаррас [Embarrass River]. 21 тыс. жителей (2000). Административный центр округа Коулс [Coles County] (с 1830). Центр сельскохозяйственного района. Производство обуви. Основан в 1826 неким Б. Паркером [Parker, Benjamin] и назван в честь первого почтмейстера Чарлза Мортона [Morton, Charles]. Статус поселка [ village] с 1835, статус города [ city] с 1865. Городок служил местом адвокатской практики будущего президента А. Линкольна [ Lincoln, Abraham], здесь же в сентябре 1858 прошли его четвертые по счету дебаты с А. Дугласом [ Lincoln-Douglas Debates]. Университет Восточного Иллинойса [Eastern Illinois University] (1895). В пригороде парк к реконструкцией хижины семьи Линкольнов [Lincoln Log State Historic Site], парк штата Фокс-Ридж [Fox Ridge State Park], озеро Чарлстон [Lake Charleston].
    II
    Бальный танец, популярный в 1925-27, зародившийся среди негров г. Чарлстона, шт. Южная Каролина, где они составляют примерно одну треть населения. Музыкальный размер 4/4 с синкопированным ритмом. Вторая волна популярности - в 1960-70-х годах

    English-Russian dictionary of regional studies > Charleston

  • 6 Rhode Island

    [ˊrǝudˊaɪlǝnd] Род-Айленд, самый маленький штат США, на севере Атлантического побережья, часть Новой Англии <от Rhodes, греческий о-в Родос>. Один из самых урбанизированных и высокоразвитых штатов США. В течение долгого времени основу экономики штата составляла текстильная промышленность, перебазировавшаяся сейчас на Юг, ближе к сырью и дешёвой рабочей силе. Род-Айленд славится ювелирными изделиями и поделками из серебра. В водах залива вылавливают омаров и устриц. Важное место занимает туризм ( Ньюпорт). Полное назв.: штат Род-Айленд и плантации Провиденса [State of Rhode Island and Providence Plantations]. Сокращение: RI. Прозвища: «маленький Роди» [*Little Rhody], «штат у океана» [Ocean State], «штат-плантация» [*Plantation State], «земля Роджера Уильямса» [Land of Roger Williams], «юго-восточные ворота Новой Англии» [*Southern Gateway of New England]. Житель штата: род-айлендец [*Rhode Islander]. Столица: г. Провиденс [*Providence]. Девиз штата: «Надежда» [‘Hope’]. Песня штата: «Род-Айленд» [*‘Rhode Island’]. Цветок штата: фиалка [violet]. Птица- символ штата: род-айлендская красная порода кур [*Rhode Island Red]. Дерево- символ штата: красный клён [*red maple]. Площадь: 2717 кв. км (1,045 sq.mi.) (50- е место). Население (1992): 1 млн. (43- е место). Крупнейшие города: Провиденс [*Providence], Уорвик [Warwick], Крэнстон [Cranston]. Экономика. Основные отрасли: машиностроение, сфера обслуживания. Основная продукция: бижутерия и ювелирные изделия, игрушки, машины, текстиль, электроника. Сельское хозяйство. Основные культуры: саженцы, выращиваемые в питомниках, картофель, яблоки. Лесное хозяйство: дуб. Минералы: строительный песок и гравий, щебень. Рыболовство (1992): на 85,7 млн. долл. История. Ранняя история штата связана с именем Роджера Уильямса [*Williams, Roger], который в 1636, порвав с пуританским засильем в Массачусетсе, основал Провиденс как колонию веротерпимости, ставшую первой баптистской конгрегацией среди североамериканских колоний. В Род-Айленде нашли пристанище квакеры в 1657 и евреи из Голландии в 1658. Колонисты сломили сопротивление индейцев племени наррагансет [Narragansett] в бою у Большого болота [Great Swamp Fight] в 1675, решающем сражении в войне против «короля Филиппа» [*King Philip’s War]. В знак протеста против ограничений на торговлю, введённых английскими властями, колонисты в 1772 сожгли английский катер «Гаспи» [‘Gaspee’], собиравший пошлину; 4 мая 1776 Род-Айленд объявил о своей независимости. Ген. Джон Салливан [Sullivan, John] и Лафайет [*Lafayette] одержали частичную победу, но им не удалось выбить англичан за пределы штата. Достопримечательности: Ньюпорт [*Newport], фешенебельный морской курорт, славящийся роскошными особняками, там же проводятся соревнования яхт, в том числе от Ньюпорта до Бермуд. В Провиденсе — мемориал Роджера Уильямса [Roger Williams National Memorial] (1638); синагога Тауро [Touro Synagogue] в Ньюпорте (1763); дом, в котором родился Гилберт Стюарт [*Stuart, Gilbert] в Сондерстауне [Saunderstown]; фестиваль индейцев наррагансет. Знаменитые род-айлендцы: Бёрнсайд, Амброз [*Burnside, Ambrose], ген. в армии северян во время Гражданской войны в США; Коухан, Джордж [*Cohan, George M.], автор популярных патриотических песен начала XX в.; Горхам, Джейбез [Gorham, Jabez], промышленник; Лафарж, Кристофер [La Farge, Christopher], архитектор; Стюарт, Гилберт [*Stuart, Gilbert], художник. Ассоциации: «маленький Роди» ассоциируется прежде всего с фешенебельным морским курортом Ньюпорт, местом проведения ежегодных музыкальных фестивалей, соревнований яхтсменов на кубки Бермуд и Америки. В Ньюпорте находится известный военно-морской колледж

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Rhode Island

  • 7 chief

    1. n глава, руководитель; лидер; начальник, шеф; заведующий, директор

    chief of the hill — «комендант горы»

    chief of a library — заведующий библиотекой, директор библиотеки

    chief of police — начальник полиции, полицмейстер

    2. n разг. шеф, чиф
    3. n вождь; властитель, повелитель
    4. n геральд. верхняя часть щита
    5. a главный; руководящий; старший

    chief librarian — заведующий библиотекой, директор библиотеки

    Chief of Naval Staff — начальник морского штаба ; первый морской лорд

    6. a основной; важнейший, главный

    chief problem — основная проблема, главный вопрос

    the chief thing to do — основное, что нужно сделать

    Синонимический ряд:
    1. first (adj.) arch; capital; cardinal; central; champion; dominant; first; foremost; fundamental; head; key; leading; main; major; number one; outstanding; paramount; predominant; preeminent; pre-eminent; premier; primary; prime; principal; prominent; star; stellar; top
    2. head (noun) boss; captain; chieftain; cock; commander; director; dominator; head; headman; hierarch; honcho; leader; lord; master; overseer; ringleader; ruler; supervisor
    3. notable (noun) big; big boy; big gun; big shot; big-timer; bigwig; character; dignitary; eminence; great gun; heavyweight; high-muck-a-muck; lion; luminary; muckamuck; mugwump; nabob; nawob; notability; notable; personage; personality; pooh-bah; pot; somebody; VIP
    Антонимический ряд:
    follower; minor; secondary; trifling; trivial; underling; unimportant

    English-Russian base dictionary > chief

См. также в других словарях:

  • Морской вокзал — Морской вокзал. Морской вокзал. Санкт Петербург. Морской вокзал (площадь Морской Славы, 1), построен на берегу Финского залива, на западной оконечности Васильевского острова, в 1977—82 (руководитель проекта — архитектор В. А. Сохин).… …   Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»

  • Морской вокзал —       (площадь Морской Славы, 1), построен на берегу Финского залива, на западной оконечности Васильевского острова, в 1977 82 (руководитель проекта архитектор В. А. Сохин). Особую образную выразительность сооружению придают необычно решённые… …   Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • Морской вокзал (Мурманск) — Здание Морской вокзал …   Википедия

  • Никольский Морской собор — Никольский морской собор. Никольский морской собор. Санкт Петербург. Никольский Морской собор (Николо Богоявленский собор) (площадь Коммунаров, 1/3), памятник архитектуры в стиле барокко с использованием традиционных форм русской церковной… …   Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»

  • Центральный военно-морской музей — (ЦВММ)         в Ленинграде (Васильевский о., площадь Пушкина, 4), начало его созданию в 1709 положила Модель камера, в которой по указу Петра I собирались и хранились модели и чертежи кораблей. В 1805 Модель камера была преобразована в Морской… …   Большая советская энциклопедия

  • Санкт-Петербургский государственный морской технический университет — (СПбГМТУ) Оригинальное название Ленинградский кораблестроительный институт …   Википедия

  • Николо-Богоявленский Морской собор — Православный храм Никольский морской собор Западный фасад Никольского морского собора Страна …   Википедия

  • Николо-Богоявленский морской собор — Православный храм Никольский морской собор Западный фасад Никольского морского собора Страна …   Википедия

  • Никольский Морской собор — Православный храм Никольский морской собор Западный фасад Никольского морского собора Страна …   Википедия

  • Никольский Морской собор —       (Николо Богоявленский собор) (площадь Коммунаров, 1/3), памятник архитектуры в стиле барокко с использованием традиционных форм русской церковной архитектуры. Построен в 1753 62 (архитектор С. И. Чевакинский) на месте плаца Морского… …   Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • Руска, Франц Иванович (архитектор) — (Руско) архитектор ведомства Кабинета Его Величества; родился в 1785 году; быть может брат известного Луиджи Руска, он прибыл в Россию каменных дел мастером и 17 го мая 1817 года, по Высочайшей конфирмации, был причислен в ведомство Кабинета Его… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»